version-notice-title | "Installation réussie" |
---|
version-notice | "Salut, merci pour l'utilisation de InPageEdit ! Ce plug-in peut collecter vos informations qui ne seront pas utilisées à but commercial et ne collecte pas tous vos cookies personnel et vos renseignements personnels. Vous pouvez trouver les liens d'analyses de ce plug-in dans la fenêtre de préférences. Si vous ne voulez pas que vos informations sont collectés, désactivez ce plug-in. Pour des suggestions, veuillez signaler des problèmes sur GitHub." |
---|
version-notice-canary-title | "Avertissement de stabilité de Canary" |
---|
version-notice-canary | "La version Canary est une version utilisée par l'auteur pour le développement et le débogage. Toutes les fonctionnalités expérimentales non testés peuvent apparaître dans cette version et peuvent ne pas fonctionner correctement à un moment. Pour votre expérience, il est recommandé de passer à la version normale !" |
---|
updatelog-update-success-title | "Mise à jour de InPageEdit réussie" |
---|
updatelog-update-success | "InPageEdit $1 a été installée." |
---|
updatelog-button-versioninfo | "À propos de cette version" |
---|
updatelog-after-close | "Cette fenêtre secondaire n'apparaîtra plus jusqu'à la prochaine mise à jour. Toutes ces informations de cette mise à jour se trouvent $1. Si vous décelez des problèmes avec ce plug-in, $2" |
---|
updatelog-dismiss | "REJETER" |
---|
updatelog-url | "https://common.wjghj.cn/wiki/InPageEdit-v2/Version_info" |
---|
updatelog-file-issue | "Soumettez-le sur GitHub." |
---|
updatelog-title | "Journal des mises à jour" |
---|
updatelog-about | "À propos" |
---|
quick-edit | "Modification rapide" |
---|
redirect-from | "Redirection de" |
---|
redirect-to | "Redirection à" |
---|
quick-delete | "Suppression rapide" |
---|
quick-rename | "Renommage rapide" |
---|
quick-diff | "Diff rapide" |
---|
ipe-preference | "Préférences" |
---|
confirm | "confirmer" |
---|
cancel | "annuler" |
---|
close | "fermer" |
---|
done | "Fait" |
---|
ok | "OK" |
---|
notify-success | "Réussi" |
---|
notify-info | "Info" |
---|
notify-error | "Erreur" |
---|
notify-editing-history | "Vous êtes en train de modifier une ancienne version de cette page" |
---|
editor-title-editRevision | "Réversion" |
---|
editor-summary-rivision | "Modification de" |
---|
editor-title-editSection | "Partie $1" |
---|
editor-title-editing | "Modification en cours" |
---|
editSummary | "Résumé de modification" |
---|
markAsMinor | "C'est une modification mineure" |
---|
editor-button-save | "Sauvegarder la modification" |
---|
editor-confirm-save | "Êtes-vous {{GENDER:|sûr|sûre|sûr(e)}} de vouloir sauvegarder des modifications ?" |
---|
editor-button-preview | "Afficher la prévisualisation" |
---|
editor-button-diff | "Voir la différence" |
---|
editor-button-findAndReplace | "Trouver&Remplacer" |
---|
fAndR-title | "Trouver et Remplacer" |
---|
fAndR-find-text | "Trouver le texte :" |
---|
fAndR-replace-text | "Remplacer le texte :" |
---|
fAndR-globl | "Recherche globale" |
---|
fAndR-case-sen | "Respecter la case" |
---|
fAndR-enable-regex | "Utiliser l'expression régulière" |
---|
fAndR-button-undo | "ANNULER" |
---|
fAndR-button-replace | "REMPLACER" |
---|
notify-fAndR-undo | "Le contenu a été restauré à un texte avant que la fenêtre de "T&R" a été ouverte" |
---|
notify-fAndR-done | "Texte de $1 remplacé" |
---|
window-leave-confirm | "Voulez-vous vraiment quitter cet onglet ? Votre texte ne sera PAS sauvegardé." |
---|
notify-no-right | "Aucune permission" |
---|
editor-no-right | "Vous n'avez pas la permission de modifier cette page. Vous pouvez laisser vos commentaires sur cette page de discussion de cette page." |
---|
editor-title-editNotice | "Editnotice" |
---|
editor-has-editNotice | "Cette page a editnotice, cliquez ici." |
---|
editor-leave-confirm | "Voulez-vous vraiment quitter l'éditeur? Votre texte ne sera PAS enregistré." |
---|
notify-no-change | "Aucune différence." |
---|
editor-title-saving | "Publication en cours..." |
---|
notify-save-success | "Publication effectuée, page en cours d'actualisation..." |
---|
editor-save-error | "Certaines erreurs se sont produites lors de sauvegarde" |
---|
redirect-summary | "Redirection rapide" |
---|
redirect-question-to | "Quelle page que vous voulez rediriger $1 à ?" |
---|
redirect-question-from | "Quelle page que vous voulez rediriger à $1 ?" |
---|
redirect-title | "Redirection rapide" |
---|
notify-redirect-success | "Redirection établie." |
---|
notify-redirect-error | "Certaines erreurs se sont produites lors de la création de redirection" |
---|
delete-reason-default | "N'est plus utilisée" |
---|
delete-title | "Supprimer rapidement" |
---|
delete-no-right | "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette page." |
---|
delete-confirm-title | "Confirmer la suppression" |
---|
delete-confirm-content | "Voulez-vous vraiment supprimer cette page? Vous pouvez la restaurer dans Special:DeletedPages plus tard" |
---|
notify-delete-success | "Suppression effectuée" |
---|
notify-delete-error | "Certaines erreurs se sont produites lors de la suppression de cette page" |
---|
rename-title | "Renommage rapide d'une page" |
---|
rename-moveTo | "Choisissez le nouveau nom pour $1" |
---|
rename-movetalk | "Renommer la page de discussion" |
---|
rename-movesubpages | "Renommer des sous-pages (jusqu'à 100 pages)" |
---|
rename-noredirect | "Ne pas laisser la redirection" |
---|
rename-summary | "Renommage rapide" |
---|
notify-rename-success | "Renommage effectué" |
---|
notify-rename-error | "Certaines erreurs se sont produites lors du renommage de cette page" |
---|
rename-articleexists-title | "Page cible existant" |
---|
rename-articleexists | "La page avec un nouveau nom de page existe déjà. La fonction de déplacement forcé est en cours de développement, restez au courant." |
---|
rename-no-right | "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette page." |
---|
preference-title | "Préférences de InPageEdit" |
---|
preference-editor-label | "Paramètres de l'éditeur" |
---|
preference-outSideClose | "Cliquez en dehors pour fermer l'éditeur" |
---|
preference-setMinor | "Modification mineure par défaut" |
---|
preference-summary-label | "Résumé de modification" |
---|
preference-editSummary | "$1 - sera remplacé par $2%br%$3 - sera remplacé par $4" |
---|
preference-analysis-label | "Analyses" |
---|
preference-analysis-view | "Nous collecterons certaines de vos informations non sensibles pour enregistrer l'utilisation du plug-in. Les informations seront utilisées pour améliorer l'expérience. Vous pouvez trouver les informations que nous avons collectées sur $1." |
---|
preference-about-label | "À propos de InPageEdit" |
---|
preference-aboutAndHelp | "À-propos&Aide" |
---|
preference-updatelog | "Journal des mises à jour" |
---|
preference-savelocal-label | "Vous pouvez sauvegarder vos préférences de InPageEdit-v2 ici." |
---|
preference-savelocal | "Attention : Vos préférences seront enregistrées dans votre navigateur. Cela signifie que vous devez enregistrer à nouveau lorsque vous changez votre appareil." |
---|
preference-savelocal-btn | "Forcer la sauvegarde (Non recommandée)" |
---|
preference-reset | "réinitialiser" |
---|
preference-save | "sauvegarder" |
---|
preference-summary-default | "[InPageEdit] Aucun résumé de modification $section$oldid" |
---|
preference-savelocal-popup-title | "Forcer la sauvegarde de vos préférences" |
---|
preference-savelocal-popup-notrecommended | "NON RECOMMANDÉ" |
---|
preference-savelocal-popup | "Ajoutez le code suivant au-dessus du code qui invoque ce plugin sur votre page JS personnelle :" |
---|
preference-savelocal-popup-notice | "Attention : Bien que cela vous permette de conserver les paramètres lors du changement d'appareils. Mais le plug-in n'a pas de fonction de correction d'erreur de paramètre. Vous devez confirmer si le paramètre json est correct" |
---|
preference-savelocal-popup-haslocal | "Vous êtes {{GENDER:|forcé|forcée|forcé(e)}} d'enregistrer vos préférences. Vous devez modifier vos préférences à $1 ou votre global.js." |
---|
preference-savelocal-popup-yourjspage | "votre page personnelle de JS" |
---|
diff-loading | "Chargement de la différence" |
---|
diff-button-todiffpage | "Basculer à une page de diff" |
---|
diff-usertalk | "discuter" |
---|
diff-usercontrib | "contributions" |
---|
diff-userblock | "bloquer" |
---|
diff-title | "Différence" |
---|
diff-edit | "modifier" |
---|
diff-version | "Révision" |
---|
diff-prev | "Modification précédente" |
---|
diff-nextv | "Modification suivante" |
---|
diff-bytes | "octets" |
---|
diff-title-original-content | "Texte original" |
---|
diff-title-your-content | "Votre texte" |
---|
diff-error | "Échec lors du chargement de la différence." |
---|
preview-placeholder | "Chargement de la prévisualisation..." |
---|
preview-title | "Prévisualisation" |
---|
preview-error | "Échec lors du chargement de la prévisualisation." |
---|